Ο Ιησούς Χριστός ενδέχεται να είχε ένα εντελώς διαφορετικό όνομα από αυτό που γνωρίζουμε σήμερα, σύμφωνα με ισχυρισμούς ειδικών. Οι ερευνητές εκτιμούν ότι θα χρησιμοποιούσε ένα παρατσούκλι στη μητρική του γλώσσα, την αραμαϊκή, το οποίο θα ήταν άγνωστο για εμάς.
Είναι γεγονός ότι το όνομα «Ιησούς» περιλαμβάνει γράμματα που δεν χρησιμοποιούνταν καν στη γραπτή γλώσσα μέχρι 1.500 χρόνια μετά το θάνατό του. Το όνομα αυτή η κύρια μορφή του Χριστιανισμού έχει υποστεί αλλοιώσεις με την πάροδο του χρόνου, καθώς έχει υποστεί πολλές μεταφράσεις, περνώντας από τα αραμαϊκά στα εβραϊκά, στη συνέχεια στα ελληνικά και τέλος στα λατινικά.
Η αγγλική μετάφραση του ονόματος «Ιησούς» καθιερώθηκε τον 16ο αιώνα. Οι γλωσσολόγοι υποστηρίζουν επίσης ότι το επώνυμο «Χριστός» πιθανόν δεν αντανακλά την πραγματικότητα και ότι θα συνδεόταν με την πόλη καταγωγής του, τη Ναζαρέτ στο Ισραήλ. Αυτό σημαίνει ότι το πραγματικό όνομα του Ιησού θα μπορούσε να ήταν «Yeshu Nazareen».
Η καθηγήτρια Dineke Houtman, ειδικός στις σχέσεις μεταξύ Ιουδαϊσμού και Χριστιανισμού, δήλωσε: «Δεν μπορούμε να γνωρίζουμε με βεβαιότητα ποιες γλώσσες μιλούσε ο Ιησούς. Ωστόσο, δεδομένης της οικογενειακής του προέλευσης στη Ναζαρέτ, μπορούμε να υποθέσουμε ότι η καθημερινή του γλώσσα ήταν η αραμαϊκή.»
Από την πλευρά του, σπουδαστής θρησκευτικών σπουδών από το Προτεσταντικό Θεολογικό Πανεπιστήμιο της Ολλανδίας τόνισε ότι το όνομα «Ιησούς» με σκληρό «J» δεν υπήρχε την εποχή που έζησε.
Η καθηγήτρια Houtman πρόσθεσε: «Πιθανότατα το όνομά του ήταν στα αραμαϊκά – Yeshua. Είναι επίσης πιθανό ότι συστήθηκε με αυτόν τον τρόπο. Μια άλλη εκδοχή θα ήταν η συντομότερη μορφή Yeshu, όπως χρησιμοποιείται στη μεταγενέστερη ραββινική γραμματεία.» Το όνομα Yeshu ήταν τόσο διαδεδομένο όσο το όνομα Arthur σήμερα.
Η καθηγήτρια Candida Moss από το Πανεπιστήμιο του Μπέρμιγχαμ σημείωσε: «Οι περισσότεροι μελετητές συμφωνούν ότι το όνομά του ήταν Yeshua ή ίσως Yeshu, ένα από τα πιο κοινά ονόματα στη Γαλιλαία του πρώτου αιώνα.»
Επιπλέον, οι ειδικοί αμφισβητούν το όνομα «Χριστός». Ο ιστορικός Δρ Μάρκο Μαρίνα από το Πανεπιστήμιο του Ζάγκρεμπ δήλωσε: «Στον αρχαίο κόσμο, οι περισσότεροι άνθρωποι δεν είχαν επώνυμα όπως τα αντιλαμβανόμαστε σήμερα. Αντίθετα, αναγνωρίζονταν με άλλους τρόπους, όπως η προέλευση ή ο τόπος καταγωγής τους. Για παράδειγμα, θα μπορούσαν να αναφέρονται ως «Ιωάννης, ο γιος του Ζεβεδαίου» ή «Μαρία Μαγδαληνή», με το «Μαγδαληνή» να υποδηλώνει πιθανώς ότι προερχόταν από ένα μέρος που ονομαζόταν Μαγδάλα.»
Πολλοί μελετητές συμφωνούν ότι ο Ιησούς, ο οποίος συνήθως αναφερόταν ως «Ιησούς από τη Ναζαρέτ», πιθανότατα θα είχε ενσωματώσει την καταγωγή του στο όνομά του, κάτι που αναδεικνύει τη συνάφεια της ταυτότητας και της ιστορίας του.